BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 42 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 42   ( 50 Chapters )    Verse 5   ( 38 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And they entered into the land of Egypt with others that went to buy. For the famine was in the land of Chanaan.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the sons of Israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Les fils d'Israël vinrent pour acheter du blé, au milieu de ceux qui venaient aussi; car la famine était dans le pays de Canaan
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Also kamen die Kinder Israels, Getreide zu kaufen, samt andern, die mit ihnen zogen, denn es war im Lande Kanaan auch teuer.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ingressi sunt terram Aegypti cum aliis qui pergebant ad emendum erat autem fames in terra Chanaan

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
fames : famine, hunger.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
terra : earth, ground, land, country, soil.