BIBLENOTE BOOKS Genesis Chapter 44 Prev Verse Next Verse

Genesis    Chapter 44   ( 50 Chapters )    Verse 8   ( 34 Verses )    Genèse    â¼¼±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The money, that we found in the top of our sacks, we brought back to thee from the land of Chanaan: how then should it be that we should steal out of thy lord's house, gold or silver?
King James
¿µ¾î¼º°æ
Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Voici, nous t'avons rapporté du pays de Canaan l'argent que nous avons trouvé à l'entrée de nos sacs; comment aurions-nous dérobé de l'argent ou de l'or dans la maison de ton seigneur
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Siehe, das Geld, das wir fanden oben in unsern Säcken, haben wir wiedergebracht zu dir aus dem Lande Kanaan. Und wie sollten wir denn aus deines Herrn Hause gestohlen haben Silber oder Gold.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
pecuniam quam invenimus in summitate saccorum reportavimus ad te de terra Chanaan et quomodo consequens est ut furati simus de domo domini tui aurum vel argentum

Matthew Henry's Concise Commentary


quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
terra : earth, ground, land, country, soil.
quomodo : in what manner, how/ in whatever way, somehow.
consequens : according to reason.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
aurum : gold.
vel : vel .. vel either .. or.
vel : or, (adv.) even, actually, for example.
argentum : silver, money.