BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 22 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 22   ( 66 Chapters )    Verse 2   ( 25 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Full of clamour, a populous city, a joyous city: thy slain are not slain by the sword, nor dead in battle.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thou that art full of stirs, a tumultuous city, joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ville bruyante, pleine de tumulte, Cité joyeuse! Tes morts ne périront pas par l'épée, Ils ne mourront pas en combattant
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Du warest voll Getönes, eine Stadt voll Volks, eine fröhliche Stadt. Deine Erschlagenen sind nicht mit dem Schwert erschlagen und nicht im Streit gestorben,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
clamoris plena urbs frequens civitas exultans interfecti tui non interfecti gladio nec mortui in bello

Matthew Henry's Concise Commentary


urbs : city, town.
civitas : state, citzenship, city-state, city.
tui : your, yours /I read YOUR letter that said, dear john.
non : not.
nec : conj, and not.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
bello : to wage war.