Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And demons and monsters shall meet, and the hairy ones shall cry out one to another, there hath the lamia lain down, and found rest for herself.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Les animaux du désert y rencontreront les chiens sauvages, Et les boucs s'y appelleront les uns les autres; Là le spectre de la nuit aura sa demeure, Et trouvera son lieu de repos
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da werden untereinander laufen Marder und Geier, und ein Feldteufel wird dem andern begegnen; der Kobold wird auch daselbst herbergen und seine Ruhe daselbst finden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et occurrent daemonia onocentauris et pilosus clamabit alter ad alterum ibi cubavit lamia et invenit sibi requiem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
pilosus : hairy, covered with hair. alter : (adv.) otherwise. ibi : there. lamia : witch, vampire.
|
|