Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The calf and the bear shall feed: their young ones shall rest together: and the lion shall eat straw like the ox.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
La vache et l'ourse auront un même pâturage, Leurs petits un même gîte; Et le lion, comme le boeuf, mangera de la paille
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Kühe und Bären werden an der Weide gehen, daß ihre Jungen beieinander liegen; und Löwen werden Stroh essen wie die Ochsen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
vitulus et ursus pascentur simul requiescent catuli eorum et leo quasi bos comedet paleas
|
Matthew Henry's Concise Commentary
simul : at once, at the same time, together. simul : together. leo : lion. quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
|
|