BIBLENOTE BOOKS Isaiah Chapter 33 Prev Verse Next Verse

Isaiah    Chapter 33   ( 66 Chapters )    Verse 4   ( 24 Verses )    Esaïe    ÀÌ»ç¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And your spoils shall be gathered together as the locusts are gathered, as when the ditches are full of them.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
On moissonne votre butin, Comme moissonne la sauterelle; On se précipite dessus, Comme se précipitent les sauterelles
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da wird man euch aufraffen als einen Raub, wie man die Heuschrecken aufrafft, und wie die Käfer zerscheucht werden, wenn man sie überfällt.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et congregabuntur spolia vestra sicut colligitur brucus velut cum fossae plenae fuerint de eo

Matthew Henry's Concise Commentary


sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
velut : adv. just as, like, even as.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
eo : to advance, march on, go, leave.