BIBLENOTE BOOKS Judges Chapter 1 Prev Verse Next Verse

Judges    Chapter 1   ( 21 Chapters )    Verse 15   ( 36 Verses )    Juges    ÆÇ°ü±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But she answered: Give me a blessing, for thou hast given me a dry land: give me also a watery land So Caleb gave her the upper and the nether watery ground.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And she said unto him, Give me a blessing: for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the nether springs.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Elle lui répondit: Fais-moi un présent, car tu m'as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d'eau. Et Caleb lui donna les sources supérieures et les sources inférieures
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Sie sprach: Gib mir einen Segen; denn du hast mir ein Mittagsland gegeben, gib mir auch ein wässeriges. Da gab er ihr ein wässeriges oben und unten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
at illa respondit da mihi benedictionem quia terram arentem dedisti mihi da et inriguam aquis dedit ergo ei Chaleb inriguum superius et inriguum inferius

Matthew Henry's Concise Commentary


at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed).
illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars).
illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor.
illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword)..
illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
quia : because.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.