BIBLENOTE BOOKS Judges Chapter 1 Prev Verse Next Verse

Judges    Chapter 1   ( 21 Chapters )    Verse 19   ( 36 Verses )    Juges    ÆÇ°ü±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the Lord was with Juda, and he possessed the hill country: but was not able to destroy the inhabitants of the valley, because they had many chariots armed with scythes.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the LORD was with Judah; and he drave out the inhabitants of the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
L'Éternel fut avec Juda; et Juda se rendit maître de la montagne, mais il ne put chasser les habitants de la plaine, parce qu'ils avaient des chars de fer
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und der HErr war mit Juda, daß er das Gebirge einnahm; denn er konnte die Einwohner im Grunde nicht einnehmen, darum daß sie eiserne Wagen hatten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
fuitque Dominus cum Iuda et montana possedit nec potuit delere habitatores vallis quia falcatis curribus abundabant

Matthew Henry's Concise Commentary


dominus : lord, master.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
nec : conj, and not.
quia : because.