BIBLENOTE BOOKS Judges Chapter 15 Prev Verse Next Verse

Judges    Chapter 15   ( 21 Chapters )    Verse 9   ( 20 Verses )    Juges    ÆÇ°ü±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Then the Philistines going up into the land of Juda, camped in the place which afterwards was called Lechi, that is, the Jawbone, where their army was spread abroad.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Alors les Philistins se mirent en marche, campèrent en Juda, et s'étendirent jusqu'à Léchi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da zogen die Philister hinauf und belagerten Juda und ließen sich nieder zu Lehi.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
igitur ascendentes Philisthim in terra Iuda castrametati sunt et in loco qui postea vocatus est Lehi id est Maxilla eorum est fusus exercitus

Matthew Henry's Concise Commentary


igitur : therefore, consequently, for this reason.
igitur : adv, therefore.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
terra : earth, ground, land, country, soil.
loco : to place, put, position.
loco : to assign, allot, grant, hire.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
postea : afterwards.
fusus : (from fundo) spread out, extended, wide, copious.
exercitus : army.