BIBLENOTE BOOKS Judges Chapter 16 Prev Verse Next Verse

Judges    Chapter 16   ( 21 Chapters )    Verse 23   ( 31 Verses )    Juges    ÆÇ°ü±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the princes of the Philistines assembled together, to offer great sacrifices to Dagon their god, and to make merry, saying: Our god hath delivered our enemy Samson into our hands.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Or les princes des Philistins s'assemblèrent pour offrir un grand sacrifice à Dagon, leur dieu, et pour se réjouir. Ils disaient: Notre dieu a livré entre nos mains Samson, notre ennemi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da aber der Philister Fürsten sich versammelten, ihrem Gott Dagon ein groß Opfer zu tun und sich zu freuen, sprachen sie: Unser Gott hat uns unsern Feind Simson in unsere Hände gegeben.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et principes Philisthinorum convenerunt in unum ut immolarent hostias magnificas Dagon deo suo et epularentur dicentes tradidit deus noster inimicum nostrum Samson in manus nostras

Matthew Henry's Concise Commentary


in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
suo : to stitch, join.
deus : god.