BIBLENOTE BOOKS Judges Chapter 9 Prev Verse Next Verse

Judges    Chapter 9   ( 21 Chapters )    Verse 21   ( 57 Verses )    Juges    ÆÇ°ü±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when he had said thus, he fled, and went into Bera: and dwelt there for fear of Abimelech, his brother.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Jotham se retira et prit la fuite; il s'en alla à Beer, où il demeura loin d'Abimélec, son frère
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und Jotham floh und entwich; und ging gen Ber und wohnte daselbst vor seinem Bruder Abimelech.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quae cum dixisset fugit et abiit in Bera habitavitque ibi metu Abimelech fratris sui

Matthew Henry's Concise Commentary


quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
ibi : there.
sui : himself, herself, itself.