Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou hast set their heart far from understanding, therefore they shall not be exalted.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car tu as fermé leur coeur à l'intelligence; Aussi ne les laisseras-tu pas triompher
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Du hast ihrem Herzen den Verstand verborgen, darum wirst du sie nicht erhöhen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
cor eorum longe fecisti a disciplina et propterea non exaltabuntur
|
Matthew Henry's Concise Commentary
longe : far. disciplina : teaching. non : not.
|
|