BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 26 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 26   ( 42 Chapters )    Verse 9   ( 14 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
He withholdeth the face of his throne, and spreadeth his cloud over it.
King James
¿µ¾î¼º°æ
He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il couvre la face de son trône, Il répand sur lui sa nuée
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Er hält seinen Stuhl und breitet seine Wolken davor.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
qui tenet vultum solii sui et expandit super illud nebulam suam

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
sui : himself, herself, itself.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!.
illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built.