BIBLENOTE BOOKS Job Chapter 34 Prev Verse Next Verse

Job    Chapter 34   ( 42 Chapters )    Verse 31   ( 37 Verses )    Job    ¿é±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Seeing then I have spoken of God, I will not hinder thee in thy turn.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car a-t-il jamais dit à Dieu: J'ai été châtié, je ne pécherai plus
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ich muß für GOtt reden und kann's nicht lassen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quia ergo ego locutus sum ad Deum te quoque non prohibeo

Matthew Henry's Concise Commentary


quia : because.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
ego : I, self.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
quoque : also, too.
non : not.
prohibeo : to prevent, hinder, restrain, prohibit, forbid.
prohibeo : to hold back, withhold, restrain.