Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he called the name of one Dies, and the name of the second Cassia, and the name of the third Cornustibii.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he called the name of the first, Jemima; and the name of the second, Kezia; and the name of the third, Kerenhappuch.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
il donna à la première le nom de Jemima, à la seconde celui de Ketsia, et à la troisième celui de Kéren Happuc
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und hieß die erste Jemima, die andere Kezia und die dritte Keren-Hapuch.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et vocavit nomen unius Diem et nomen secundae Cassia et nomen tertiae Cornu stibii
|
Matthew Henry's Concise Commentary
nomen : name. cornu : horn.
|
|