BIBLENOTE BOOKS John Chapter 9 Prev Verse Next Verse

John    Chapter 9   ( 21 Chapters )    Verse 31   ( 41 Verses )    Jean    ¿äÇѺ¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his, will, him he heareth.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Nous savons que Dieu n'exauce point les pécheurs; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui là qu'il l'exauce
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wir wissen aber, daß GOtt die Sünder nicht höret, sondern so jemand gottesfürchtig ist und tut seinen Willen, den höret er.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
scimus autem quia peccatores Deus non audit sed si quis Dei cultor est et voluntatem eius facit hunc exaudit

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
quia : because.
deus : god.
non : not.
sed : but/ and indeed, what is more.
si : if.
quis : (question) who?, what?, which?.
quis : anyone, anybody, anything.
cultor : cultivator, planter /with gen.= resident, inhabitant.
cultor : cultivator, worshipper.
hunc : (masc. sing. acc.) He ate THIS (fruit).