BIBLENOTE BOOKS Leviticus Chapter 24 Prev Verse Next Verse

Leviticus    Chapter 24   ( 27 Chapters )    Verse 10   ( 23 Verses )    Lévitique    ·¹À§±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And behold there went out the son of a woman of Israel, whom she had of an Egyptian, among the children of Israel: and fell at words in the camp with a man of Israel.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp;
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le fils d'une femme israélite et d'un homme égyptien, étant venu au milieu des enfants d'Israël, se querella dans le camp avec un homme israélite
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Es ging aber aus eines israelitischen Weibes Sohn, der eines ägyptischen Mannes Kind war, unter den Kindern Israel und zankte sich im Lager mit einem israelitischen Manne
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ecce autem egressus filius mulieris israhelitis quem pepererat de viro aegyptio inter filios Israhel iurgatus est in castris cum viro israhelite

Matthew Henry's Concise Commentary


ecce : Lo! Behold! See!.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
filius : son.
quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.