BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 12   ( 24 Chapters )    Verse 15   ( 59 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he said to them: Take heed and beware of all covetousness: for a man's life doth not consist in the abundance of things which he possesseth.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he said unto them, <Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Puis il leur dit
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und sprach zu ihnen: Sehet zu und hütet euch vor dem Geiz! Denn niemand lebet davon, daß er viel Güter hat.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dixitque ad illos videte et cavete ab omni avaritia quia non in abundantia cuiusquam vita eius est ex his quae possidet

Matthew Henry's Concise Commentary


illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground.
avaritia : avarice, greed.
quia : because.
non : not.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
abundantia : abundance, bounty, plenty.
vita : life, way of life.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen).
his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads).
his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches).
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .