BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 22 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 22   ( 24 Chapters )    Verse 4   ( 71 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he went and discoursed with the chief priests and the magistrates, how he might betray him to them.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et Judas alla s'entendre avec les principaux sacrificateurs et les chefs des gardes, sur la manière de le leur livrer
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und er ging hin und redete mit den Hohenpriestern und mit den Hauptleuten, wie er ihn wollte ihnen überantworten.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet eis

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
quemadmodum : how? /just as, lust like.
quemadmodum : how, in what manner.
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).