BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 7 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 7   ( 24 Chapters )    Verse 28   ( 50 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For I say to you: Amongst those that are born of women, there is not a greater prophet than John the Baptist. But he that is the lesser in the kingdom of God is greater than he.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je vous le dis, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n'y en a point de plus grand que Jean. Cependant, le plus petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn ich sage euch, daß unter denen, die von Weibern geboren sind, ist kein größerer Prophet denn Johannes der Täufer; der aber kleiner ist im Reich GOttes, der ist größer denn er.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dico enim vobis maior inter natos mulierum propheta Iohanne Baptista nemo est qui autem minor est in regno Dei maior est illo

Matthew Henry's Concise Commentary


dico : (dictum ) to say, tell, speak, name, call, pronounce.
dico : to say.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.
inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.
nemo : no one, nobody.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
minor : smaller, less, slighter.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
regno : to reign, rule, predominate.
illo : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THAT (field).
illo : (neut. sing. abl.) Do not hesitate BECAUSE OF THAT! (doubt).