BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 10 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 10   ( 24 Chapters )    Verse 38   ( 42 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain town: and a certain woman named Martha received him into her house.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Comme Jésus était en chemin avec ses disciples, il entra dans un village, et une femme, nommée Marthe, le reçut dans sa maison
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Es begab sich aber, da sie wandelten, ging er in einen Markt. Da war ein Weib mit Namen Martha, die nahm ihn auf in ihr Haus.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
factum est autem dum irent et ipse intravit in quoddam castellum et mulier quaedam Martha nomine excepit illum in

Matthew Henry's Concise Commentary


factum : deed, accomplishment, work, act, achievement.
factum : action.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
dum : while, as long as, until.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
castellum : castle, fortress, fort, citadel/ shelter, refuge.
mulier : woman.
illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).