BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 13 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 13   ( 24 Chapters )    Verse 16   ( 35 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And ought not this daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?
King James
¿µ¾î¼º°æ
<And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et cette femme, qui est une fille d'Abraham, et que Satan tenait liée depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la délivrer de cette chaîne le jour du sabbat
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Sollte aber nicht gelößt werden am Sabbat diese, die doch Abrahams Tochter ist, von diesem Bande, welche Satanas gebunden hatte nun wohl achtzehn Jahre?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
hanc autem filiam Abrahae quam alligavit Satanas ecce decem et octo annis non oportuit solvi a vinculo isto die

Matthew Henry's Concise Commentary


hanc : (fem. sing. acc.) She wasted THIS (her youth).
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
ecce : Lo! Behold! See!.
non : not.