BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 2 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 2   ( 24 Chapters )    Verse 33   ( 52 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And his father and mother were wondering at those things which were spoken concerning him.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Son père et sa mère étaient dans l'admiration des choses qu'on disait de lui
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und sein Vater und Mutter wunderten sich des, das von ihm geredet ward.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et erat pater eius et mater mirantes super his quae dicebantur de illo

Matthew Henry's Concise Commentary


pater : patris : father.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen).
his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads).
his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches).
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
illo : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THAT (field).
illo : (neut. sing. abl.) Do not hesitate BECAUSE OF THAT! (doubt).