BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 24 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 24   ( 24 Chapters )    Verse 28   ( 53 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And they drew nigh to the town whither they were going: and he made as though he would go farther.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Lorsqu'ils furent près du village où ils allaient, il parut vouloir aller plus loin
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und sie kamen nahe zum Flecken, da sie hingingen. Und er stellete sich, als wollte er fürder gehen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et adpropinquaverunt castello quo ibant et ipse se finxit longius ire

Matthew Henry's Concise Commentary


quo : to which place, to what place, whither, where.
quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died.
quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived.