BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 7 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 7   ( 24 Chapters )    Verse 38   ( 50 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And standing behind at his feet, she began to wash his feet with tears and wiped them with the hairs of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und trat hinten zu seinen Füßen und weinete und fing an, seine Füße zu netzen mit Tränen und mit den Haaren ihres Haupts zu trocknen; und küssete seine Füße und salbete sie mit Salben.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et stans retro secus pedes eius lacrimis coepit rigare pedes eius et capillis capitis sui tergebat et osculabatur pedes eius et unguento unguebat

Matthew Henry's Concise Commentary


secus : wrongly, badly, not as one would wish.
secus : otherwise, not so.
secus : non secus, haud secus: just so.
pedes : going on foot, walking /foot-soldier, infantryman.
sui : himself, herself, itself.