BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 7 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 7   ( 24 Chapters )    Verse 43   ( 50 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Simon answering, said: I suppose that he to whom he forgave most. And he said to him: Thou hast judged rightly.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, <Thou hast rightly judged.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Simon répondit: Celui, je pense, auquel il a le plus remis. Jésus lui dit
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Simon antwortete und sprach: Ich achte, dem er am meisten geschenket hat. Er aber sprach zu ihm: Du hast recht gerichtet.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
respondens Simon dixit aestimo quia is cui plus donavit at ille dixit ei recte iudicasti

Matthew Henry's Concise Commentary


aestimo : to estimate, guess, reckon.
quia : because.
cui : (masc. sing. dat.) TO WHOM did you give it?.
cui : (fem. sing. dat.) IN WHICH (province) did you live?.
cui : (neut. sing. dat.) (the monster), TO WHOM the cattle belonged.
plus : more.
at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed).
ille : (masc. nom. sing.) THAT (house) is filthy.