BIBLENOTE BOOKS Luke Chapter 8 Prev Verse Next Verse

Luke    Chapter 8   ( 24 Chapters )    Verse 39   ( 56 Verses )    Luc    ·ç°¡º¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Return to thy house and tell how great things God hath done to thee. And he went through the whole city, publishing how great things Jesus had done to him.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee.> And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Retourne dans ta maison, et raconte tout ce que Dieu t'a fait
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Gehe wieder heim und sage, wie große Dinge dir GOtt getan hat. Und er ging hin und predigte durch die ganze Stadt, wie große Dinge ihm JEsus getan hatte.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
redi domum tuam et narra quanta tibi fecit Deus et abiit per universam civitatem praedicans quanta illi fecisset Iesus

Matthew Henry's Concise Commentary


tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
deus : god.
per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite.
per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of.
per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of.
per : (+ acc.) (cause) because of, on account of.
per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of.
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).