BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 2 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 2   ( 16 Chapters )    Verse 3   ( 28 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And they came to him, bringing one sick of the palsy, who was carried by four.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Des gens vinrent à lui, amenant un paralytique porté par quatre hommes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und es kamen etliche zu ihm, die brachten einen Gichtbrüchigen, von vieren getragen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et venerunt ferentes ad eum paralyticum qui a quattuor portabatur

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
quattuor : four (indecl.).