BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 13 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 13   ( 16 Chapters )    Verse 19   ( 36 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For in those days shall be such tribulations as were not from the beginning of the creation which God created until now: neither shall be.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car la détresse, en ces jours, sera telle qu'il n'y en a point eu de semblable depuis le commencement du monde que Dieu a créé jusqu'à présent, et qu'il n'y en aura jamais
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn in diesen Tagen werden solche Trübsale sein, als sie nie gewesen sind bisher vom Anfang der Kreaturen, die GOtt geschaffen hat, und als auch nicht werden wird.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
erunt enim dies illi tribulationes tales quales non fuerunt ab initio creaturae quam condidit Deus usque nunc neque fient

Matthew Henry's Concise Commentary


enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
non : not.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
deus : god.
usque : all the way, up (to), even (to).
nunc : now, at the present time, soon, at this time.