BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 15 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 15   ( 16 Chapters )    Verse 22   ( 47 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And they bring him into the place called Golgotha, which being interpreted is, The place of Calvary.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
et ils conduisirent Jésus au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und sie brachten ihn an die Stätte Golgatha, das ist verdolmetscht: Schädelstätte.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et perducunt illum in Golgotha locum quod est interpretatum Calvariae locus

Matthew Henry's Concise Commentary


illum : (masc. sing. acc.) He ate THAT (fruit).
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
locus : place, location, situation, spot. [monastery].