BIBLENOTE BOOKS Mark Chapter 2 Prev Verse Next Verse

Mark    Chapter 2   ( 16 Chapters )    Verse 10   ( 28 Verses )    Marc    ¸¶¸£ÄÚº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But that you may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins (he saith to the sick of the palsy):
King James
¿µ¾î¼º°æ
<But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins,> (he saith to the sick of the palsy,)
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Auf daß ihr aber wisset, daß des Menschen Sohn Macht hat, zu vergeben die Sünden auf Erden, sprach er zu dem Gichtbrüchigen:
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ut autem sciatis quia potestatem habet Filius hominis in terra dimittendi peccata ait paralytico

Matthew Henry's Concise Commentary


ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
quia : because.
filius : son.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
terra : earth, ground, land, country, soil.
ait : he says.