BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 12   ( 28 Chapters )    Verse 27   ( 50 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils? C'est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
So ich aber die Teufel durch Beelzebub austreibe, durch wen treiben sie eure Kinder aus? Darum werden sie eure Richter sein.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et si ego in Beelzebub eicio daemones filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices erunt vestri

Matthew Henry's Concise Commentary


si : if.
ego : I, self.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
eicio : eiectum : to throw out, eject, drive out.
quo : to which place, to what place, whither, where.
quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died.
quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived.
ideo : for that reason, on that account, therefore.