Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For John said to him: It is not lawful for thee to have her.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For John said unto him, It is not lawful for thee to have her.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
parce que Jean lui disait: Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn Johannes hatte zu ihm gesagt: Es ist nicht recht, daß du sie habest.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dicebat enim illi Iohannes non licet tibi habere eam
|
Matthew Henry's Concise Commentary
enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies). illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor). illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king. illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey). non : not. licet : granted that, although / it is allowed, one may or can. licet : imper v., it is right, just. licet : (as conj.) granted that, although. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby.
|
|