BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 14 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 14   ( 28 Chapters )    Verse 8   ( 36 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But she being instructed before by her mother, said: Give me here in a dish the head of John the Baptist.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
A l'instigation de sa mère, elle dit: Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean Baptiste
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und als sie zuvor von ihrer Mutter zugerichtet war, sprach sie: Gib mir her auf einer Schüssel das Haupt Johannes des Täufers!
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
at illa praemonita a matre sua da mihi inquit hic in disco caput Iohannis Baptistae

Matthew Henry's Concise Commentary


at : (conj.) but. (more emphatic and emotional than sed).
illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars).
illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor.
illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword)..
illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
inquit : he, she, it says.
hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy.
hic : (adv.) here.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
disco : to learn, become acquainted with.
caput : capitis : head / top, summit /chief /capital /leader, captain.