BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 15 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 15   ( 28 Chapters )    Verse 33   ( 39 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the disciples say unto him: Whence then should we have so many loaves in the desert, as to fill so great a multitude?
King James
¿µ¾î¼º°æ
And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Les disciples lui dirent: Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da sprachen zu ihm seine Jünger: Woher mögen wir so viel Brots nehmen in der Wüste, daß wir so viel Volks sättigen?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et dicunt ei discipuli unde ergo nobis in deserto panes tantos ut saturemus turbam tantam

Matthew Henry's Concise Commentary


unde : whence, from where /how, from whom.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.