BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 18 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 18   ( 28 Chapters )    Verse 24   ( 35 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when he had begun to take the account, one was brought to him, that owed him ten thousand talents.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Quand il se mit à compter, on lui en amena un qui devait dix mille talents
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und als er anfing zu rechnen, kam ihm einer vor, der war ihm zehntausend Pfund schuldig.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et cum coepisset rationem ponere oblatus est ei unus qui debebat decem milia talenta

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
unus : one, only one, at the same time/ single, alone /unparalleled.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
milia : (pl.) thousands.