BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 19 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 19   ( 28 Chapters )    Verse 22   ( 30 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when the young man had heard this word, he went away sad: for he had great possessions.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s'en alla tout triste; car il avait de grands biens
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da der Jüngling das Wort hörete, ging er betrübt von ihm; denn er hatte viel Güter.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cum audisset autem adulescens verbum abiit tristis erat enim habens multas possessiones

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
adulescens : young man, youth, lad.
verbum : word.
tristis : sad, mournful, sowerful.
tristis : disconsolate, sad.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
possessiones : holdings.