BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 21 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 21   ( 28 Chapters )    Verse 36   ( 46 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Again he sent other servants, more than the former; and they did to them in like manner.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers; et les vignerons les traitèrent de la même manière
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Abermal sandte er andere Knechte, mehr denn der ersten waren; und sie taten ihnen gleich also.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
iterum misit alios servos plures prioribus et fecerunt illis similiter

Matthew Henry's Concise Commentary


iterum : again, a second time, once more.
plures : more numerous, several, many.
illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines).
illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads).
illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches).