BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 21 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 21   ( 28 Chapters )    Verse 45   ( 46 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they knew that he spoke of them.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Après avoir entendu ses paraboles, les principaux sacrificateurs et les pharisiens comprirent que c'était d'eux que Jésus parlait
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und da die Hohenpriester und Pharisäer seine Gleichnisse höreten, vernahmen sie, daß er von ihnen redete.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et cum audissent principes sacerdotum et Pharisaei parabolas eius cognoverunt quod de ipsis diceret

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.