BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 22 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 22   ( 28 Chapters )    Verse 39   ( 46 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the second is like to this: Thou shalt love thy neighbour as thyself.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et voici le second, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Das andere aber ist dem gleich: Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
secundum autem simile est huic diliges proximum tuum sicut te ipsum

Matthew Henry's Concise Commentary


secundum : accordingly, in an accordance with.
secundum : (adv.) after, behind.
secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
huic : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THIS (cookie).
huic : (masc. sing. dat.) He sent FOR THIS (doctor).
huic : (fem sing. dat.) There is a statue IN THIS (abbey).
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.