BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 23 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 23   ( 28 Chapters )    Verse 20   ( 39 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
He therefore that sweareth by the altar sweareth by it and by all things that are upon it.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Celui qui jure par l'autel jure par l'autel et par tout ce qui est dessus
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Darum, wer da schwöret bei dem Altar, der schwöret bei demselben und bei allem, was droben ist.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
qui ergo iurat in altare iurat in eo et in omnibus quae super illud sunt

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
eo : to advance, march on, go, leave.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!.
illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built.