BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 24 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 24   ( 28 Chapters )    Verse 51   ( 51 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And shall separate him and appoint his portion with the hypocrites. There shall be weeping and gnashing of teeth.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec les hypocrites: c'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und wird ihn zerscheitern und wird ihm seinen Lohn geben mit den Heuchlern. Da wird sein Heulen und Zähneklappen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et dividet eum partemque eius ponet cum hypocritis illic erit fletus et stridor dentium

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
illic : there, at that place, therein, in that matter.
fletus : weeping, tears.