BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 26 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 26   ( 28 Chapters )    Verse 27   ( 75 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And taking the chalice, he gave thanks and gave to them, saying: Drink ye all of this.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, <Drink ye all of it;>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu grâces, il la leur donna, en disant
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und er nahm den Kelch und dankete, gab ihnen den und sprach: Trinket alle daraus!
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et accipiens calicem gratias egit et dedit illis dicens bibite ex hoc omnes

Matthew Henry's Concise Commentary


illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines).
illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads).
illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches).
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).