BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 27 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 27   ( 28 Chapters )    Verse 40   ( 66 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And saying: Vah, thou that destroyest the temple of God and in three days dost rebuild it: save thy own self. If thou be the Son of God, come down from the cross.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
en disant: Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve-toi toi-même! Si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und sprachen: Der du den Tempel GOttes zerbrichst und bauest ihn in dreien Tagen, hilf dir selber! Bist du GOttes Sohn, so steig herab vom Kreuz.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et dicentes qui destruit templum et in triduo illud reaedificat salva temet ipsum si Filius Dei es descende de cruce

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
templum : sacred precinct, temple, sometimes church, sanctuary.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!.
illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built.
si : if.
filius : son.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.