BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 5   ( 28 Chapters )    Verse 40   ( 48 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And if a man will contend with thee in judgment, and take away thy coat, let go thy cloak also unto him.
King James
¿µ¾î¼º°æ
<And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloak also.>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Si quelqu'un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und so jemand mit dir rechten will und deinen Rock nehmen, dem laß auch den Mantel.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et pallium

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
pallium : coverlet, mantle, cloak.
pallium : covering, monk's garb, nun's veil, mantle.
pallium : stole, any drapery.