BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 5   ( 28 Chapters )    Verse 46   ( 48 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For if you love them that love you, what reward shall you have? do not even the publicans this?
King James
¿µ¾î¼º°æ
<For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle récompense méritez-vous? Les publicains aussi n'agissent-ils pas de même
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn so ihr liebet, die euch lieben, was werdet ihr für Lohn haben? Tun nicht dasselbe auch die Zöllner?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
si enim diligatis eos qui vos diligunt quam mercedem habebitis nonne et publicani hoc faciunt

Matthew Henry's Concise Commentary


si : if.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man.
vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).