BIBLENOTE BOOKS Matthew Chapter 6 Prev Verse Next Verse

Matthew    Chapter 6   ( 28 Chapters )    Verse 31   ( 34 Verses )    Matthieu    ¸¶Å¿Àº¹À½    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Be not solicitous therefore, saying: What shall we eat: or what shall we drink, or wherewith shall we be clothed?
King James
¿µ¾î¼º°æ
<Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?>
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous? que boirons-nous? de quoi serons-nous vêtus
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Darum sollt ihr nicht sorgen und sagen: Was werden wir essen, was werden wir trinken, womit werden wir uns kleiden?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
nolite ergo solliciti esse dicentes quid manducabimus aut quid bibemus aut quo operiemur

Matthew Henry's Concise Commentary


ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
esse : nature of being.
quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
quo : to which place, to what place, whither, where.
quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died.
quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived.