BIBLENOTE BOOKS Nehemiah Chapter 5 Prev Verse Next Verse

Nehemiah    Chapter 5   ( 13 Chapters )    Verse 10   ( 19 Verses )    Néhémie    ´ÀÇì¹Ì¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Both I and my brethren, and my servants, have lent money and corn to many: let us all agree not to call for it again; let us forgive the debt that is owing to us.
King James
¿µ¾î¼º°æ
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Moi aussi, et mes frères et mes serviteurs, nous leur avons prêté de l'argent et du blé. Abandonnons ce qu'ils nous doivent
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ich und meine Brüder und meine Knaben haben ihnen auch Geld getan und Getreide; den Wucher aber haben wir nachgelassen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et ego et fratres mei et pueri mei commodavimus plurimis pecuniam et frumentum non repetamus in commune istud aes alienum concedamus quod debetur nobis

Matthew Henry's Concise Commentary


ego : I, self.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.
frumentum : grain.
non : not.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.