BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 23 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 23   ( 150 Chapters )    Verse 4   ( 6 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For though I should walk in the midst of the shadow of death, I will fear no evils, for thou art with me. Thy rod and thy staff, they have comforted me.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: Ta houlette et ton bâton me rassurent
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und Stab trösten mich.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
innocens manibus et mundo corde qui non exaltavit frustra animam suam et non iuravit dolose

Matthew Henry's Concise Commentary


innocens : blameless.
mundo : to clean.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
non : not.
frustra : in vain, mistakenly, wantonly, without reason.
dolose : slyly, deceitfuly.