BIBLENOTE BOOKS Psalms Chapter 52 Prev Verse Next Verse

Psalms    Chapter 52   ( 150 Chapters )    Verse 4   ( 9 Verses )    Psaumes    ½ÃÆí    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Thou hast loved all the words of ruin, O deceitful tongue.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(52:6) Tu aimes toutes les paroles de destruction, Langue trompeuse
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Du redest gern alles, was zu Verderben dienet, mit falscher Zunge.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
omnes aversi sunt pariter adheserunt non est qui faciat bonum non est usque ad unum

Matthew Henry's Concise Commentary


pariter : alike, at the same time, together.
pariter : likewise, equally, in like manner, as well.
non : not.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
usque : all the way, up (to), even (to).